collapse all  

Text -- Mark 15:32-47 (NET)

Strongs On/Off
Context
15:32 Let the Christ, the king of Israel, come down from the cross now, that we may see and believe!” Those who were crucified with him also spoke abusively to him.
Jesus’ Death
15:33 Now when it was noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon. 15:34 Around three o’clock Jesus cried out with a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, my God, why have you forsaken me?” 15:35 When some of the bystanders heard it they said, “Listen, he is calling for Elijah!” 15:36 Then someone ran, filled a sponge with sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink, saying, “Leave him alone! Let’s see if Elijah will come to take him down!” 15:37 But Jesus cried out with a loud voice and breathed his last. 15:38 And the temple curtain was torn in two, from top to bottom. 15:39 Now when the centurion, who stood in front of him, saw how he died, he said, “Truly this man was God’s Son!” 15:40 There were also women, watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome. 15:41 When he was in Galilee, they had followed him and given him support. Many other women who had come up with him to Jerusalem were there too.
Jesus’ Burial
15:42 Now when evening had already come, since it was the day of preparation (that is, the day before the Sabbath), 15:43 Joseph of Arimathea, a highly regarded member of the council, who was himself looking forward to the kingdom of God, went boldly to Pilate and asked for the body of Jesus. 15:44 Pilate was surprised that he was already dead. He called the centurion and asked him if he had been dead for some time. 15:45 When Pilate was informed by the centurion, he gave the body to Joseph. 15:46 After Joseph bought a linen cloth and took down the body, he wrapped it in the linen and placed it in a tomb cut out of the rock. Then he rolled a stone across the entrance of the tomb. 15:47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where the body was placed.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Arimathea a city located 9 km. north of Jerusalem where Samuel lived
 · Elijah a prophet from the 9th century B.C.,a prophet from Tishbe in Gilead to Israel in King Ahab's time,son of Jeroham of Benjamin,a priest of the Harim clan who put away his heathen wife,a layman of the Bani Elam clan who put away his heathen wife
 · Galilee the region of Palestine north of Sameria and west of the upper Jordan River,a region west of Lake Galilee and north of the Jezreel Valley
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · James a son of Zebedee; brother of John; an apostle,a son of Alpheus; an apostle,a brother of Jesus; writer of the epistle of James,the father (or brother) of the apostle Judas
 · Jerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Joseph the husband of Mary and foster-father of Jesus,a Jewish man from Arimathea in whose grave the body of Jesus was laid,two different men listed as ancestors of Jesus,a man nominated with Matthias to take the place of Judas Iscariot as apostle,a son of Jacob and Rachel; the father of Ephraim and Manasseh and ruler of Egypt,a brother of Jesus; a son of Mary,a man who was a companion of Paul,son of Jacob and Rachel; patriarch of the tribes of Ephraim and Manasseh,a tribe, actually two tribes named after Joseph's sons, Ephraim and Manasseh,father of Igal, of Issachar, who helped spy out Canaan,son of Asaph the Levite; worship leader under Asaph and King David,a man who put away his heathen wife; an Israelite descended from Binnui,priest and head of the house of Shebaniah under High Priest Joiakim in the time of Nehemiah
 · Joses a son of Mary and brother of James and Jesus
 · Magdalene a person (woman) from Magdala
 · Mary mother of Jesus and wife of Joseph,a woman from Magdala in Galilee,the mother of James and Joses,the wife of Cleophas,the sister of Lazarus and Martha in Bethany,the mother of John Mark who was a nephew of Barnabas,a Christian woman in Rome who helped Paul
 · Pilate the Roman governor of Judea who allowed Jesus to be crucified
 · Salome the wife of Zebedee; the mother of James and John


Dictionary Themes and Topics: Jesus, The Christ | Prisoners | Pilate, Pontius | JESUS CHRIST, 4E2 | Persecution | Centurion | Mary | Joseph | Death | JOSEPH OF ARIMATHAEA | Salome | Women | Joses | Sponge | PILATE; PONTIUS | Linen | ARMY, ROMAN | ELIJAH | Prophecy | ZEBEDEE | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mar 15:32 Mark’s wording suggests that both of the criminals spoke abusively to him. If so, one of them quickly changed his attitude toward Jesus (see Luk...

NET Notes: Mar 15:33 Grk “until the ninth hour.”

NET Notes: Mar 15:34 A quotation from Ps 22:1.

NET Notes: Mar 15:35 Perhaps the crowd thought Jesus was calling for Elijah because the exclamation “my God, my God” (i.e., in Aramaic, Eloi, Eloi) sounds like...

NET Notes: Mar 15:36 Grk “a reed.”

NET Notes: Mar 15:38 The referent of this term, καταπέτασμα (katapetasma), is not entirely clear. It could refer to ...

NET Notes: Mar 15:39 Grk “the way he breathed his last”; or “the way he expired”; or “that he thus breathed no more.”

NET Notes: Mar 15:40 In Matt 27:56 the name Joses is written as Joseph.

NET Notes: Mar 15:41 For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

NET Notes: Mar 15:42 The day of preparation was the day before the Sabbath when everything had to be prepared for it, as no work could be done on the Sabbath.

NET Notes: Mar 15:43 Asking for the body of Jesus was indeed a bold move on the part of Joseph of Arimathea, for it clearly and openly identified him with a man who had ju...

NET Notes: Mar 15:44 Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

NET Notes: Mar 15:45 See the note on the word centurion in 15:39.

NET Notes: Mar 15:46 Or “to the door,” “against the door.”

NET Notes: Mar 15:47 Grk “it”; the referent (Jesus’ body) has been specified in the translation for clarity.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA